Dr. João Antonio Costa

Olá!

Bem vindo ao nosso blog. Aqui eu conto um pouco sobre minhas experiências dentro da Odontologia nos EUA e o Processo de Validação do Diploma de Odontologia nos EUA e minha jornada dentro da Boston University Henry M. Goldman School of Dental Medicine.

Espero que você aprenda bastante!

Qual o significado?

Qual o significado?

            Uma das aulas de inglês mais interessantes que eu tive aconteceu quando eu ainda morava em São José dos Campos, SP e nosso professor chegou com este assunto até então completamente desconhecido por quase todos da sala. Quase todos porque tinha um menino recém-chegado dos Estados Unidos. Ele era brasileiro e sua família retornara recentemente de Los Angeles depois de mais de dez anos vivendo ali.

            Desta aula eu aprendi que algumas palavras têm um significado completamente diferente daquele que a gente imagina ter. Isto acontece por causa da similaridade da grafia e pronúncia. São os chamados “falsos cognatos”. E são bem falsos mesmo, diga-se de passagem. Um exemplo? Eu dou vários exemplos:

            Fantasy – não é fantasia. Fantasia em inglês é costume, que também é um falso cognato porque parece costume, hábito.

            College – não é colégio, mas sim Faculdade

            Support – não é suportar, mas sim Apoiar

            Lunch – não é lanche, mas sim almoço

            Mayor – não é maior, mas sim prefeito

            Eventlually – não é eventualmente, mas sim finalmente

            Fabric – não é fábrica, mas sim tecido

            Application – não é aplicação, mas sim inscrição

            Sensible – não é sensível, mas sim sensato.

            A lista segue longa...

            Mas o que eu quero falar não é especificamente sobre falsos cognatos, mas sobre algumas palavras as quais a gente muitas vezes não tem idéia do significado. Para alguns, a maioria delas. Para outros mais do que falsos cognatos elas não tem significado nenhum.

            Recentemente eu passei por um período de inscrição em programas de residência em Endodontia aqui nos EUA. Se você segue este blog esta informação não é nova. Como parte deste processo eu acabei participando de um fórum online de discussão com candidatos a programas de Endodontia. Uma forma bem interessante de obter informações sobre os candidatos, bem como os programas locais uma vez que muitos de seus participantes, uma vez aprovados, retornam ao fórum para dar dicas e orientações sobre o processo de inscrição e um pouco sobre o dia a dia da residência.

            Em uma das postagens eu vi uma palavra que eu nunca tinha visto ou ouvido antes: “ghosted”. Ghost eu sei que é fantasma e até onde eu tinha conhecimento não parecia ser o falso cognato de nada. Ghosted parece vir de ghost mesmo e como em inglês a coisa mais fácil do mundo é tornar um substantivo em verbo, a única coisa que me veio na cabeça quando eu vi o “ed” no final da palavra indicando o passado de um verbo pensei ser alguma coisa relacionada com reencarnação. O fantasma deixou de ser fantasma. Quando se deixa de ser fantasma é porque reencarnou.

            Mas não. “Ghosted” significa não ser contactado de volta. O contexto correto para se usar esta palavra é mais ou menos ficar esperando por uma resposta. Você envia a sua inscrição para um determinado lugar e eles não entram em contato para dizer se receberam a sua inscrição ou não. Aqui nos EUA é sempre esperado receber pelo menos um e-mail dizendo que sua inscrição foi recebida e quando este e-mail não chega a gente fala que está sendo “ghosted”.

            Falta de educação ou consideração, o fato é que ficar pendurado aguardando uma resposta é sempre uma tarefa muito difícil. Eu penso que estes dias que vivemos quando a informação chega na velocidade da luz, esperar acaba sendo uma tarefa muito mais difícil. Eu sempre me lembro minha mãe contando que quando ela, meu pai e irmão moraram aqui nos Estados Unidos no início da década de setenta receber informações do Brasil era sempre um evento. Fosse por carta ou telegrama o remetente e destinatário sabiam que iria demorar algumas semanas para a notícia chegar. Se houvesse pressa alguns dias com o envio de um caro telegrama. Se houvesse urgência uma ligação telefônica com péssima conexão, muita pressa e uma dolorosa conta no final do mês.

            É preciso ter paciência. Ainda que as notícias voem hoje em dia desenvolver velhos hábitos para exercer esta qualidade de saber esperar é parte deste processo por que todos nós passamos. Uma hora a resposta chegará. Enquanto isto não acontece, procure continuar fazendo o seu melhor.

            Um abraço e sucesso sempre!

Considerações

Considerações

Não pare de aprender

Não pare de aprender